Tvrtka Volito d.o.o. posluje na hrvatskom tržištu od 2004. godine. Glavni posao nam je posredovanje na inozemnom tržištu, primarno u Ukrajini i Bugarskoj, u svrhu pronalaženja adekvatnog radnog kadra za hotelijersko-ugostiteljsku, brodograditeljsku i građevinsku industriju.
Cijenu radne snage određujete Vi, kao i da li Vaša ponuda uključuje smještaj, avionsku kartu, topli obrok i slično. Kad od Vas dobijemo ispunjen zahtjev s opisom traženih poslova i svime što Vaš zahtjev i ponuđeni paket uključuju — krećemo u selekcijski proces. Sa svim kandidatima odrađujemo selekcijski razgovor, te se u sljedećih par dana javljamo sa konačnom listom kandidata. Nakon Vašeg uvida u njihove životopise, dogovaramo video razgovore s izabranim kandidatima.
Ishođenje radnih dozvola radi firma koja radnike zapošljava. Probni rad je 30 dana i tom roku možete zamijeniti radnika, ili dobiti povrat uplaćene provizije. Ako ste zainteresirani za razgovor, javite nam mogući termin, kad bi Vam odgovaralo da se čujemo i vidimo, ili nas jednostavno nazovite. Molim pogledajte obrazac zahtjeva ovdje:

ZAHTJEV ZA RADNIKE

  

 

  

  

Jezična barijera

Bugarski jezik pripada južnoslavenskoj jezičnoj skupini; najbliži je makedonskome jeziku i postoji visoka razina međusobne razumljivosti sa hrvatskim jezikom. Također, hrvatski i ukrajinski vrlo su srodni jezici. Hrvatski pripada južnoslavenskoj grupi jezika, a ukrajinski – istočnoslavenskoj. To znači da su u mnogo čemu slični: postoji puno sličnosti u fonološkim sustavima, puno sličnosti i podudaranja na leksičkoj razini, a može se govoriti i o sličnostima i podudaranjima na gramatičkoj razini (morfološkoj i sintaktičkoj). U linku niže se nalazi rad Dr. sc. Tetyane Fuderer, izv. prof. (Predstojnica Katedre za ukrajinski jezik i književnost), koji govori o tome kako Ukrajinci usvajaju pojedine hrvatske vrste riječi.

KAKO UKRAJINSKI GOVORNICI USVAJAJU POJEDINE HRVATSKE VRSTE RIJEČI

Autor: Dr. sc. Tetyana Fuderer, izv. prof. (Predstojnica Katedre za ukrajinski jezik i književnost)